2003 No.11
日本人学生と韓国人留学生における依頼の談話ストラテジー使い分けの分析 ─語用論的ポライトネスの側面から─

槌田和美


要旨

 依頼の談話は依頼の難易、被依頼者との上下、親疎といった規定因によって談話構造や依頼表現などを使い分けるといった様々な談話ストラテジーを使用している。本稿では語用論的ポライトネスの側面から淡話ストラテジーとして(1)前置きの使用率(2)情報要求の使用率(3)依頼表現の文末形式を分析した。その結果、日本人学生(JS)は「前置き」を「難・上」で使用するのに対し、韓国人留学生は「上」でしか使用していないという違いがあった。また依頼表現の文末形式ではJSが「上」では「言いさし」を「同」では「言い切り」を使用するのに対し、KSでは「易」「同」で「言い切り」を使川し、「言いさし」の使用率はJSよりも低いことがわかった。

続きを読む »

日本人学生と韓国人留学生における依頼の談話ストラテジー使い分けの分析 ─語用論的ポライトネスの側面から─ - 槌田和美

The Discourse Strategy of Request Used by Japanese Native Speaker and South korean Foreign Students - TSUCHIDA, Kazumi